Traduction en anglais
L'anglais est parlé comme première langue par 375 millions de personnes dans le monde et comme deuxième langue par environ 400 millions de locuteurs supplémentaires. On estime qu'un quart de la population mondiale parle anglais selon divers degrés de compétence, et que cette proportion ne cesse d'augmenter.
L'on entend souvent dire que la Grande-Bretagne et les États-Unis sont deux nations divisées par une langue commune. On pourrait dire de même de l'Australie, la Nouvelle-Zélande, le Canada, etc. Toutes ces nations parlent l'anglais, avec des différences de vocabulaire et des tournures spécifiques à chaque région.
Nos équipes de professionnels qualifiés sont là pour vous aider à obtenir la meilleure traduction possible en fonction du public cible.
Nous sélectionnons avec le plus grand soin les traducteurs, réviseurs et relecteurs de notre réseau. Tous résident dans le pays de leur langue maternelle. Chacun possède la bonne combinaison de qualifications linguistiques, compétences, connaissances et expertise. C'est pourquoi nous sommes sûrs d'offrir des linguistes capables de vous conseiller des modifications éventuelles du texte source afin qu'il soit entièrement adapté (localisé) au marché et au public anglophone que vous visez.
Un chef de projet attitré, qui est par ailleurs linguiste qualifié, est affecté à votre projet de traduction. Il ou elle travaille main dans la main avec les traducteurs, réviseurs et relecteurs, pour s'assurer que les buts et objectifs de vos projets sont atteints.
En résumé, que vous ayez besoin d'une traduction en anglais américain ou en anglais britannique, notre équipe de linguistes professionnels vise à répondre en tous points à vos besoins individuels et professionnels, en garantissant une qualité irréprochable, vitesse d'exécution, fiabilité et confidentialité.